Retour à tous les événements.

Weltlesebühne – Les traducteurs et traductrices présentent des nouveaux titres canadiens parus en allemand

En Autochtone, Femmes, Jeunesse

Partager

Sommaire

À l’occasion de l’invitation d’honneur du Canada à la Foire du livre de Francfort, de nombreux livres francophones et anglophones sont traduits en allemand, dont un grand nombre du Québec. Cette série de vidéos de la Weltlesebühne en présente une sélection. Les traducteurs et traductrices littéraires donnent un aperçu personnel de leur travail et invitent à découvrir la richesse de thèmes et perspectives.

Avec Gabrielle Roy, Martin Michaud, Aude, Anthony Phelps, Kaleigh Trace, Joséphine Bacon, J.D. Kurtness, Margaret Atwood, Naomi Fontaine, Catherine Mavrikakis, Kim Thúy, Susin Nielsen, Richard Wagamese, Rodney Saint-Éloi, Mireille Gagné, Michael Crummey, Kathleen Winter, Chester Brown, Lucy M. Montgomery, Evelyne de la Chenelière, Lisa Moore, Allan Casey, Kenneth Bonert, Dany Laferrière, Rudy Wiebe, Roxanne Bouchard et Henry Kreisel.

Remerciements

Cette série de vidéos fait partie de l’invitation d’honneur du Canada à la Foire du livre de Francfort en 2021. Elle a été produite par la Weltlesebühne e.V. en collaboration avec le gouvernement du Canada (l’Ambassade du Canada en Allemagne) et l’Antenne du Québec à Berlin.

Date

sept 28

Langue

Allemand

En savoir plus sur cet événement